Passenger – Let Her Go (Türkçe Çeviri) Lyrics
16 Nis 2025
Passenger – Let Her Go (Türkçe Çeviri) Lyrics
Passenger – Let Her Go, İngiliz şarkıcı ve söz yazarı Passenger’ın (gerçek adıyla Michael David Rosenberg) 2012 yılında yayımladığı ve dünya çapında büyük bir başarıya ulaşan duygusal bir şarkıdır. Şarkı, kaybedilen bir aşkın ardından duyulan pişmanlığı ve insanın ancak bir şeyi kaybettikten sonra değerini tam olarak anlayabildiğini anlatmaktadır. Akustik gitar melodileri ve Passenger’ın kendine özgü vokali ile şarkı melankolik ve dokunaklı havası sayesinde dinleyiciler tarafından oldukça sevilmektedir.
Passenger – Let Her Go Türkçe Çeviri Tablosu
Passenger – Let Her Go şarkısı Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz.
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Türkçe Okunuşu |
Well, you only need the light when it's burning low | Yani, ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Vell yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you've been high when you're feeling low | Yüksek hissetmenin anlamını yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you're missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Staring at the bottom of your glass | Bardağın tabanına bakıyorum | Sterin et dı batım of yor gılas |
Hoping one day you'll make a dream last | Bir gün bu rüyayı devam ettireceğini umarak | Hopin van dey yull meyk e driim last |
But dreams come slow, and they go so fast | Ama rüyalar yavaş gelir ve çok hızlı gider | Bat driims kam slov end dey go so fest |
You see her when you close your eyes | Gözlerini kapattığında onu görüyorsun | Yu sii hör ven yu kılooz yor ays |
Maybe one day, you'll understand why | Belki bir gün sebebini anlarsın | Meybi van dey yull andırstend vay |
Everything you touch surely dies | Dokunduğun her şey kesinlikle ölüyor | Evriting yu taç şorli days |
But you only need the light when it's burning low | Ama ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Bat yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you've been high when you're feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you're missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Staring at the ceiling in the dark | Karanlıkta tavana bakıyorum | Sterin et dı siilin in dı dark |
Same old empty feeling in your heart | Kalbinde aynı eski boşluk hissi | Seym ol empti fiilin in dı dark |
Cause love comes slow, and it goes so fast | Çünkü aşk yavaş gelir ve çok hızlı gider | Kaz lav kams slov end it goos so fest |
Well, you see her when you fall asleep | Uyuyakaldığında onu görüyorsun | Vell yu sii hör ven yu fal eslip |
But never to touch and never to keep | Ama asla dokunmak için ve asla saklamak için değil | Bat nevır tu taç end nevır tu kiip |
Cause you loved her too much, and you dived too deep | Çünkü onu çok sevdin ve çok derine daldın | Kaz yu lavd hör tuu maç end yu dayvd tuu diip |
Well, you only need the light when it's burning low | Yani, ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Vell yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you've been high when you're feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you're missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Well, you let her go | Yani, gitmesine izin verirsin | Vell end yu let hör go |
Cause you only need the light when it's burning low | Çünkü ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Kaz yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you've been high when you're feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you're missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Cause you only need the light when it's burning low | Çünkü ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Kaz yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you've been high when you're feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you're missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Passenger – Let Her Go (Türkçe Çeviri) Lyrics Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Passenger – Let Her Go Şarkısı Ne Zaman Çıkmıştır?
Let Her Go şarkısı 24 Temmuz 2012 tarihinde yayımlanmıştır.
Passenger – Let Her Go Şarkısı Neyi Anlatmaktadır?
Şarkı, bir aşkı kaybettikten sonra duyulan pişmanlık ve özlemi anlatmaktadır.
Passenger – Let Her Go Şarkısı Hangi Tür?
Let Her Go şarkısı folk rock ve akustik pop türlerindedir.
Passenger – Let Her Go Şarkısı Hangi Albümdedir?
Şarkı, Passenger’ın 2012 yılında çıkan "All the Little Lights" adlı albümünde yer almaktadır.