The Weeknd – After Hours (Türkçe Çeviri) Lyrics
02 Nis 2025
The Weeknd – After Hours, 2020 yılında yayımlanan ve aynı adı taşıyan albümün çıkış parçası olan, The Weeknd’in karanlık ve melankolik atmosferini en iyi yansıtan şarkılardan biridir. Parça, aşk, pişmanlık ve kaybolmuşluk temalarını işlerken, The Weeknd’in karakteristik vokalleri ve hipnotik synth melodileriyle derin bir duygusal yolculuk sunar. Şarkının sözleri, bir ayrılığın ardından duyulan özlem ve geçmişe duyulan pişmanlıkları anlatırken, müziğin sinematik prodüksi
The Weeknd – After Hours Türkçe Çeviri Tablosu
The Weeknd – After Hours şarkısı Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz.
İngilizce Lyrics | Türkçe Çeviri | Okunuşları |
Thought I almost died in my dream again (baby, almost died) | Yine rüyamda neredeyse öldüğümü görmüştüm (Bebeğim, neredeyse ölmüştüm) | Touğt ay olmost dayd in may dırim egen (beybi, olmost dayd) |
Fightin' for my life, I couldn't breathe again | Hayatım için savaşıyor, yine nefes alamıyordum | Faytin for may layf, ay kudınt bıriid egen |
I'm fallin' in too deep (oh) | Daha da derine düşüyorum (Oh) | Aym follin in tuu diip (o) |
Without you, don't wanna sleep (fallin' in) | Sensiz, uyumak istemiyorum (Düşüyorum) | Vidaat yu, dont vanna sıliip (follin in) |
Cause my heart belongs to you | Çünkü kalbim sana ait | Kooz may hart bilongs tu yu |
I'll risk it all for you | Senin için her şeyi riske atacağım | Ayl risk it ol for yu |
I want you next to me | Seni yanımda istiyorum | Ay vant yu nekst tu mi |
This time, I'll never leave | Bu sefer, asla gitmeyeceğim | Dis taym ayl nevır liiv |
I wanna share babies | Bebeklerimiz olsun istiyorum | Ay vanna şeyr beybiis |
Protection, we won't need | Korunmaya ihtiyacımız yok | Pırotekşın, vi vont niid |
Your body next to me | Bedenin yanımda | Yor badi nekst tu mi |
Is just a memory | Sadece bir anı | İz cast e memori |
I'm fallin' in too deep, oh | Daha da derine düşüyorum | Aym follin in tuu diip, o |
Without you, I can't sleep | Sensiz, uyuyamıyorum | Vidaat yu, ay kent sıliip |
Insomnia, don't leave, oh | Uykusuzluk, gitme, oh | İnsomniya, dont liiv, o |
Talk to me, without you I can't breathe | Konuş benimle, sensiz nefes alamıyorum | Tolk tu mi, vidaat yu ay kent bıriid |
My darkest hours | En karanlık saatlerim | May darkıst aavırs |
Girl, I felt so alone inside of this crowded room | Kızım, bu kalabalık odanın içinde çok yalnız hissettim | Görl, ay felt so alon insayd of dis kıravdıd ruum |
Different girls on the floor, distracting my thoughts of you | Yerdeki farklı kızlar, senin hakkında düşüncelerimi dağıtıyorlar | Diffırınt görls on dı fıloor, distrakting may touğts of yu |
I turned into the man I used to be, to be | Eskiden olduğum adama dönüştüm, olduğum | Ay törnd intu e men ay yuusd tu bi, tu bi |
Put myself to sleep | Kendimi uyuttum | Put mayself tu sıliip |
Just so I can get closer to you inside my dreams | Sana rüyalarımda daha da yaklaşabilmek için | Cast so ay ken get kılosır tu yu insayd may dıriims |
Didn't wanna wake up 'less you were beside me | Sen benim yanımda olmadıkça uyanmak istemedim | Didınt vanna veyk ap les yu vör bisayd mi |
I just wanted to call you and say, and say | Sadece seni aramak ve söylemek istemiştim ve söylemek | Ay cast vantıd tu kol yu end sey, end sey |
Oh, baby, where are you now when I need you most? | Oh, bebeğim, şimdi sana en çok ihtiyacım olduğu anda neredesin? | O, beybi, ver ar yu nav ven ay niid yu most? |
I'd give it all just to hold you close | Seni yakında tutmak için her şeyimi verirdim | Ayd giv it ol cast tu hold yu kılos |
Sorry that I broke your heart, your heart | Kalbini kırdığım için özür dilerim, kalbini | Sori det ay bırok yor hart, yor hart |
Never comin' down, uh | Asla düşmüyorum, uh | Nevır kamin davn, ah |
I was runnin' away from facin' reality, uh | Gerçekle yüzleşmekten kaçıyordum | Ay vas ranin evey fırom feysin rialiti, ah |
Wastin' all of my time on livin' my fantasies | Tüm zamanımı fantezilerimi yaşayarak harcıyorum | Veystin ol of may taym on livin may fenısiis |
Spendin' money to compensate, compensate | Paramı telafi etmek için harcıyorum, telafi | Sıpendin mani tu kompenseyt, kompenseyt |
Cause I want you baby | Çünkü seni istiyorum bebeğim | Kooz ay vant yu beybi |
I'll be livin' in Heaven when I'm inside of you | Seninleyken cennette yaşıyor olacağım | Ayl bi livin in Hevın ven aym insayd of yu |
It was definitely a blessing wakin' beside you | Senin yanında uyanmak, kesinlikle bir nimetti, | It vaz definitli e bılessing veykin bisayd yu |
I'll never let you down again, again | Bir daha seni asla yüzüstü bırakmayacağım, bir daha | Ayl nevır let yu davn egen, egen |
Oh, baby, where are you now when I need you most? | Oh, bebeğim şimdi sana en çok ihtiyacım olduğu anda neredesin | O, beybi, ver ar yu nav ven ay niid yu most? |
I'd give it all just to hold you close | Seni yakında tutmak için her şeyimi verirdim | Ayd giv it ol cast tu hold yu kılooz |
Sorry that I broke your heart, your heart | Kalbini kırdığım için özür dilerim, kalbini | Sori det ay bırok yor hart, yor hart |
I said, baby, I'll treat you better than I did before | Dedim ki, bebeğim, sana eskisinden daha iyi davranacağım | Ay sed, beybi, ayll tıriit yu bedır den ay did bifor |
I'll hold you down and not let you go | Seni tutacağım ve gitmene izin vermeyeceğim | Ayl hold yu davn end nat let yu go |
This time I won't break your heart, your heart, yeah | Bu sefer kalbini kırmayacağım, kalbini, evet | Dis taym ay vont bıreyk yor hart, yor hart, yea |
I know it's all my fault | Biliyorum hepsi benim hatam | Ay nov its ol may fault |
Made you put down your guard | Gardını düşürmeni sağladım | Meyd yu put davn yor gard |
I know I made you fall | Biliyorum beni sevmeni sağladım | Ay nov at meyd yu fol |
Then said you were wrong for me | Daha son benim için yanlış olduğunu söyledim | Den sed yu vör rong for mi |
I lied to you, I lied to you, I lied to you (to you) | Sana yalan söyledim, sana yalan söyledim, sana yalan söyledim (sana) | Ay layd tu yu, ay layd tu yu, ay layd tu yu (tu yu) |
Can't hide the truth, I stayed with her in spite of you | Gerçekleri saklayamam, sana rağmen onunla kaldım | Kent hayd dı trut, ay steyd vit hör in sıpayt ov yu |
You did some things that you regret, still ride for you | Pişman olduğun bazı şeyler yaptın, ama hala senin için geliyorum | Yu did sam tings det yu rigret, sıtil rayd for yu |
Cause this house is not a home | Çünkü bu ev bir yuva değil | Kauz dis haus iz nat e hom |
Without my baby, where are you now when I need you most? | Bebeğim olmadan, sana en çok ihtiyacım olduğunda nerdesin? | Vidaut may beybi, ver ar yu nav ven ay niyd yu most? |
I gave it all just to hold you close | Seni yakında tutmak için her şeyimi verdim | Ay geyv it ol cast tu hold yu kıloz |
Sorry that I broke your heart, your heart | Kalbini kırdığım için üzgünüm, kalbini | Sori det ay bırok yor hart, yor hart |
And I said, baby, I'll treat you better than I did before | Ve dedim ki, bebeğim, sana öncekinden daha iyi davranacağım | End ay sed, beybi, ayl tıriit yu bedır den ay did bifor |
I'll hold you down and not let you go | Seni tutacağım ve gitmene izin vermeyeceğim | Ayl hold yu davn end nat let yu go |
This time I won't break your heart, your heart, no | Bu sefer kalbini kırmayacağım, kalbini, hayır | Dis taym ay vont bıreyk yor hart, yor hart, no |
The Weeknd – After Hours Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
The Weeknd – After Hours Şarkısı Ne Zaman Çıkmıştır?
After Hours şarkısı 19 Şubat 2020 tarihinde yayımlanmıştır.
The Weeknd – After Hours Şarkısı Neyi Anlatmaktadır?
Şarkı, ayrılık sonrası pişmanlık, özlem ve geçmişte yapılan hatalar üzerine bir iç hesaplaşmayı anlatmaktadır.
The Weeknd – After Hours Şarkısı Hangi Tür?
After Hours şarkısı R&B, synthwave ve elektronik pop türlerindedir.
The Weeknd – After Hours Şarkısı Hangi Albümdedir?
Şarkı, The Weeknd’in 2020 yılında yayınlanan "After Hours" adlı albümünde yer almaktadır.