Justin Timberlake – Mirrors Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

17 Nis 2025

Justin Timberlake – Mirrors Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi  

Justin Timberlake'in 2013 yılında çıkardığı "Mirrors" şarkısı, aşkın derinliğini ve ruh eşini bulmanın anlamını anlatmaktadır. Bu parça, 20/20 Experience albümünde yer alan ve kişinin sevdiği kişide kendini bulmasını vurgulayan uzun ömürlü bir aşkın örneğidir. Timberlake, şarkıyı büyük ölçüde eşi Jessica Biel'e ithaf ettiğini belirterek müzikal bir dille ona olan sevgisini ifade ettiğini açıklamıştır.

Justin Timberlake – Mirrors Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu

Justin Timberlake – Mirrors Şarkı sözlerinin Türkçe Çeviri Tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz. 

İngilizce Lyrics Türkçe Çevirisi Okunuşları 
Aren't you somethin' to admire? Hayran olunacak bir şey değil misin? Arınt yu samtin tu edmayır? 
Cause your shine is somethin' like a mirror Çünkü parlaklığın ayna gibi bir şey Kavs yor şayn iz samtin layk a mirır 
And I can't help but notice Fark etmekten kendimi alıkoyamıyorum And ay kent help bat notis 
You reflect in this heart of mine Kalbime yansıyorsun Yu reflekt in dis hart of mayn 
If you ever feel alone and Eğer kendini yalnız hissedersen ve If yu evır fiil alon end 
The glare makes me hard to find Parlama beni bulmanı zorlaştırırsa Dı gıleir meyks mi hard tu faynd 
Just know that I'm always Bil ki ben her zaman Cast nov dat ay em alvays 
Parallel on the other side Diğer tarafta paralelim Paralel on dı adır sayd 
Cause with your hand in my hand Çünkü elin elimdeyken Kavs vit yor hend in my hend 
And a pocket full of soul Ve ruh dolu bir cep End a pakıt ful of sovl 
I can tell you there's no place we couldn't go Sana söyleyebilirim ki gidemeyeceğimiz bir yer yok Ay ken tel yu der is no pleys vi kuldnt go 
Just put your hand on the glass Sadece elini cama koy Cast put yor hend on dı gılas 
I'll be tryin' to pull you through Seni çekip çıkarmaya çalışacağım Ay vil bi tırayin tu pul yu thru 
You just gotta be strong Sadece güçlü olmalısın Yu cast gatta bi sıtrong 
Cause I don't wanna lose you now Çünkü seni şimdi kaybetmek istemiyorum Kavs ay dont vana loz yu nav 
I'm lookin' right at the other half of me Diğer yarıma bakıyorum Ayem lukin rayt at dı adır half of mi 
The vacancy that sat in my heart Kalbimde oturan boşluğa De vakansi dat sat in may hart 
Is a space that now you hold Şimdi sahip olduğun bir alan Iz e speys dat nav yu hold 
Show me how to fight for now Bana şimdilik nasıl savaşacağımı göster Şov mi hav tu fayt for nav 
And I'll tell you, baby, it was easy Ve sana söyleyeyim, bebeğim, kolaydı End ay vi bi, beybi, it vaz izi 
Comin' back into you once I figured it out Anladığımda sana geri dönmek Kamin bek into yu ons ay figır it avt 
You were right here all along Başından beri buradaydın Yu ver rayt hir oll elong 
It's like you're my mirror Sanki sen benim aynamsın Itz layk yuar may mirrır 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor May mirrır stering bek et mi 
I couldn't get any bigger Daha fazla büyüyemezdim Ay kuld nat get eni bigır 
With anyone else beside me Yanımda başka biri varken Vit anivan els besayd mi 
And now it's clear as this promise Ve şimdi bu söz kadar açık End nav itz kılir as dis promis 
That we're making two reflections into one İki yansımayı tek bir yansıma haline getiriyoruz Dat ve ar meyking tvu reflekşıns into van 
Cause it's like you're my mirror Çünkü sen benim aynam gibisin Kavs tiz layk yu ar may mirrır 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor My mirrır stering bek et mi 
Staring back at me Bana bakıyor Stering bek et mi 
Aren't you somethin', an original? Sen orijinal bir şey değil misin? Arent yu samting, en orijinıl 
Cause it doesn't seem really as simple Çünkü o kadar basit görünmüyor Kavs it daz not siim rili az simpıl 
And I can't help but stare, 'cause Ve bakmaktan kendimi alamıyorum, çünkü End ay kent help bat stare kavs 
I see truth somewhere in your eyes Gözlerinde bir yerde gerçeği görüyorum Ay sii thru samver in yor ayz 
Oh, I can't ever change without you Oh, sensiz asla değişemem Oh, ay kent evır çeync vitavt yu 
You reflect me, I love that about you Beni yansıtıyorsun, bu yönünü seviyorum Yu reflekt mi, ay lav dat abavt yu 
And if I could, I Ve eğer yapabilseydim End if ay kuld, ay 
Would look at us all the time Her zaman bize bakardım Vuld luk et as oll dı taym 
Cause with your hand in my hand Çünkü elin elimdeyken Kavs vit yor hend in may hend 
And a pocket full of soul Ve ruh dolu bir cep End a pakıt ful of sovls 
I can tell you there's no place we couldn't go Sana söyleyebilirim ki gidemeyeceğimiz bir yer yok Ay ken tel yu der is no pleys vi kuld nat go 
Just put your hand on the glass Sadece elini cama koy Cast put yor hend on dı gılas 
I'll be tryin' to pull you through Seni çekip çıkarmaya çalışacağım Ay vil bi tırayin tu pul yu thru 
You just gotta be strong Sadece güçlü olmalısın Yu cast gatta bi sıtrong 
Cause I don't wanna lose you now Çünkü seni şimdi kaybetmek istemiyorum Kavs ay dont vana luz yu nav 
I'm lookin' right at the other half of me Diğer yarıma bakıyorum Ay em lukin rayt et dı adır galf of mi 
The vacancy that sat in my heart Kalbimde oturan boşluğa Dı vakansi dat sat in may hart 
Is a space that now you hold Şimdi sahip olduğun bir alan Iz a speys dat nav yu hold 
Show me how to fight for now Bana şimdilik nasıl savaşacağımı göster Şov mi hav tu fayt for nav 
And I'll tell you, baby, it was easy Ve sana söyleyeyim, bebeğim, kolaydı End ay vil bi yu, beybi, it vas izi 
Comin' back into you once I figured it out Anladığımda sana geri döneceğim Kamin bek into yu ons ay figırd it avt 
You were right here all along, oh Başından beri buradaydın, oh Yu vör rayt hir oll along, oh 
It's like you're my mirror Sanki sen benim aynamsın Itz layk yu ar may mirrır 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor May mirrır strting bek et mi 
I couldn't get any bigger Daha fazla büyüyemezdim Ay kuld not get ani biggır 
With anyone else beside me Yanımda başka biri varken Vit enivan els besayds mi 
And now it's clear as this promise Ve şimdi bu söz kadar açık End nav itz kılir az dis pıromis 
That we're making two reflections into one İki yansımayı tek bir yansıma haline getiriyoruz Dat vi ar meyking tvu reflekşıns into van 
Cause it's like you're my mirror Çünkü sen benim aynam gibisin Kavs itz layk yu ar my mirrırs 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor May mirrır stering bek et mi 
Staring back at me Bana bakıyor Stering bek et mi 
Yesterday is history, oh Dün tarih oldu, oh Yestırdey iz histori, oh 
And tomorrow's a mystery, oh Ve yarın bir gizem, oh End tomorrov iz a misteri, oh 
I can see you lookin' back at me Bana baktığını görebiliyorum Ay ken si yu lukin bek et mi 
Keep your eyes on me Gözlerini benden ayırma Kiip yor ayz on mi 
Baby, keep your eyes on me Bebeğim, gözlerini benden ayırma Beybi, kiip yor ayz on mi 
Cause I don't wanna lose you now Çünkü seni şimdi kaybetmek istemiyorum Kavz ay dont vanna loz yu nav 
I'm lookin' right at the other half of me Diğer yarıma bakıyorum Ay em lukin rayt et dı adır hald of mi 
The vacancy that sat in my heart Kalbimde oturan boşluğa Dı vakansi dat sat in may hart 
Is a space that now you hold Şimdi sahip olduğun bir alan Iz a speys dat nav yu hold 
Oh, show me how to fight for now Oh, bana şimdilik nasıl savaşacağımı göster Oh, şov mi hav tu fayt for nav 
(Show me, baby) (Göster bana, bebeğim) (Şov mi, beybi) 
And I'll tell you, baby, it was easy Ve sana söyleyeyim, bebeğim, kolaydı End ay vil tel yu, beybi, it vaz izi 
Comin' back into you once I figured it out Anladığımda sana geri dönmek Komin bek into yu ons ay figırd it avt 
You were right here all along Başından beri buradaydın Yu ver rayt hir oll along 
It's like you're my mirror Sanki sen benim aynamsın Itz layk yu ar may mirrır 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor May mirrır stering bek et mi 
I couldn't get any bigger Daha fazla büyüyemezdim Ay kuld not get eni biggır 
With anyone else beside me Yanımda başka biri varken Vit enivan els besayd mi 
And now it's clear as this promise Ve şimdi bu söz kadar açık End nav itz kılir az dis pıromis 
That we're making two reflections into one İki yansımayı tek bir yansıma haline getiriyoruz Dat vi ar meyking tvu reflekşıns into van 
Cause it's like you're my mirror Çünkü sen benim aynam gibisin Kavz itz layk yu ar may mirrır 
My mirror staring back at me Aynam bana bakıyor May mirrur stering bek et mi 
Staring back at me Bana bakıyor Stering bek et mi 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
Now, you're the inspiration for this precious song Şimdi, bu değerli şarkının ilham kaynağı sensin Nav, yu ar dı inspireyşın for dis preşıs song 
And I just wanna see your face light up since you put me on Ve ben sadece yüzünün aydınlandığını görmek istiyorum End ay cast vana sii yot feys layt ap sins yu put mi on 
So now I say goodbye to the old me, it's already gone Şimdi eski benle vedalaşıyorum, o çoktan gitti So nav ay sey gudbay tu dı old mi, itz already gon 
And I can't wait, wait, wait, wait, wait to get you home Ve seni eve götürmek için sabırsızlanıyorum, bekle, bekle, bekle End ay kent veyt, veyt, veyt, veyt, veyt tu get yu hom 
Just to let you know, you are Haberiniz olsun, sen Cast tu ley yu nov, yu ar 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
Girl, you're my reflection, all I see is you Kızım, sen benim yansımamsın, tek gördüğüm sensin Görl, yu ar may reflekşın, oll ay sii iz yu 
My reflection, in everything I do Yansımam, yaptığım her şeyde May reflekşın, in evriting ay du 
You're my reflection and all I see is you Sen benim yansımamsın ve tek gördüğüm sensin Yu ar may reflekşın end oll ay sii iz yu 
My reflection, in everything I do Yansımam, yaptığım her şeyde May reflekşın, in evriting ay du 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 
You are, you are the love of my life Sen, sen benim hayatımın aşkısın Yu ar, yu ar dı lav of may layf 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı kaç kez görüntülenmiştir? 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı 1.1 milyar görüntülenme almıştır ve bu sayı her geçen gün artmaya devam etmektedir. 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı ne zaman çıktı? 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı 11 Şubat 2013 tarihinde yayınlanmıştır. 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısı neden popüler oldu? 

Şarkı 2013 yılında çıkış yaptığında güçlü görseller bulunan klibi sayesinde oldukça popüler olmuştur. Bunun yanı sıra günümüzde Tiktok ve diğer sosyal platformlar sayesinde tekrar popüler olmuştur. 

Justin Timberlake – Mirrors Şarkısını kim söylüyor? 

Mirrors şarkısı, Justin Timberlake tarafından söyleniyor.